+7978-715-9039

+7978-715-90-39

+7978-838-22-21

+7978-758-49-98

+7978-073-09-44

+7978-758-51-44

+7978-832-3200

+7978-715-90-39

+7978-702-89-69

Архивы Новости - Лингвист

В ЛИНГВИСТЕ закончился 28-ой учебный год

Опубликовано: 06 24, 2018

Учебный год пролетел незаметно. Все мы — и студенты, и преподаватели потрудились на славу! От всей души ещё раз поздравляем всех студентов с окончанием учебного года и желаем незабываемых летних каникул! УРА!!!

Благодарность от Совета Федерации

Опубликовано: 06 15, 2018

В адрес ЛИНГВИСТА пришло письмо из Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации с благодарностью за качественно выполненный перевод на мероприятиях IV Международного Ливадийского форума в Ялте 5 июня 2018 года.
Служим Крыму!

Большой выпускной праздник ЛИНГВИСТА в Ялте

Опубликовано: 06 13, 2018

Для подведения итогов учебного года студенты, родители, гости и друзья ялтинского ЛИНГВИСТА собрались на традиционный Большой выпускной праздник. Было вручено 13 дипломов за успехи в изучении английского языка, 32 Почетных грамоты в 7 номинациях, 8 грантов на обучение в 1 семестре нового учебного года, много памятных призов и подарков. Студенты ЛИНГВИСТА подготовили праздничный концерт, выступив с 24! номерами концертной программы: https://vk.com/album-99128663_256533984

ЛИНГВИСТ — участник IV Ливадийского форума

Опубликовано: 06 6, 2018

ЛИНГВИСТ принял участие в работе IV международного Ливадийского форума, выступив исполнителем заказа на услуги по устному переводу (заказчик — Аппарат Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации). Выступление профессора кафедры юридической истории Туринского университета Мишеля РОСБОХА на секции «Культурно-просветительские проекты: история и современность» переводила Елена НЕЙФЕЛЬД, самый опытный переводчик ЛИНГВИСТА.

Первый день лета 2018 в ЛИНГВИСТЕ

Опубликовано: 06 1, 2018

В ЛИНГВИСТЕ лето начинается с международного дня защиты детей и подведением итогов 3-го тура конкурса МОЙ ДНЕВНИК! Имена победителей (все ребята получат подарочные сертификаты с 20% скидкой на обучение в 1 семестре нового учебного года):
1. Артем Григорьев
2. Артем Хромов
3. Влада Титаренко
4. Фериде Абдулятифова
5. Никита Артищенко
6. Анна Казакова
7. Евгений Лихотинский
8. Тимофей Дашко
9. Ева Колесник
10. Екатерина Ярошенко
11. Ева Витушкина
Всех ребят поздравляем с началом лета, а победителей — с заслуженной победой!

Праздник юных талантов в Ялте

Опубликовано: 05 30, 2018

Грандиозным праздником юных талантов стала церемония награждения финалистов VII регионального конкурса «Я живу у моря! Я живу в Крыму!», которая прошла 26 мая 2018 в знаменитом Ливадийском дворце. Более 100 человек – сами финалисты, их родители, приглашенные гости, артисты, организаторы этого уникального проекта стали участниками настоящего праздника ярких эмоций, искренних слов и чувств юных крымчан. Уже третий год ЛИНГВИСТ участвует в церемонии награждения юных талантов. На этот раз каждый ее участник попробовал фирменный «лингвистовский» торт с логотипом конкурса: https://vk.com/album-37824444_253118053

С победой во 2-м туре конкурса МОЙ ДНЕВНИК!

Опубликовано: 05 23, 2018

Сегодня к нескончаемому списку достижений студентов ЛИНГВИСТА, написавших эссе на тему МОИ ДОСТИЖЕНИЯ, прибавляется еще одно — победа во 2-м туре конкурса МОЙ ДНЕВНИК. 126 победителям этого тура предстоит нелегкая задача выбора ценного приза, который будет вручен каждому на Большом выпускном празднике ЛИНГВИСТА.

Переводческая практика в ЛИНГВИСТЕ

Опубликовано: 05 15, 2018

С 2004 года на базе Бюро переводов ЛИНГВИСТ студенты крымских и зарубежных вузов проходят переводческую практику. В программе:
— выполнение индивидуальных заданий по письменному переводу текстов различной тематики;
-ознакомление с действующими стандартами и правилами оформления перевода;
— анализ ошибок.
Обеспечивается документальное сопровождение:
— дневник практики;
— отзыв (характеристика);
— сведения об уровне освоения компетенций.

Сертификат соответствия требованиям ГОСТ Р ИСО 9001-2015 № РОСС RU.АБ89.К00022

С Днем великой Победы!

Опубликовано: 05 9, 2018

Бюро русскоязычных волонтёров: Лёд можно разбить исключительно человеческими отношениями

В эти предпраздничные дни в Лондоне и других городах Великобритании проходит множество мероприятий, посвящённых Дню Победы. Большинство из них было бы невозможно организовать без добровольных помощников. Эту важную часть работы берут на себя люди из Бюро русскоязычных волонтёров. О том, как волонтёрский труд стал частью народной дипломатии, рассказывает директор Бюро Екатерина Черняева.

— Как вообще возникла идея создать Бюро русскоговорящих волонтёров?

— Эта идея возникла в 2010 году – тогда в Лондоне проходили празднования 65-летия Победы. Был большой концерт в Альберт-Холле, где выступали артисты из России, присутствовали ветераны и правительственные делегации. Нужны были люди, которые бы встретили ветеранов, привезли их на концерт и так далее. И мы своими силами, с помощью «сарафанного радио», организовали это. А после того, как уже прошли все мероприятия, мы собрались в Пушкинском доме и подумали, что хорошо бы собрать такую базу русскоязычных людей, которые, если захотят, могли бы помогать не только на таких грандиозных мероприятиях, а на самых разных. Так и возникло наше Бюро русскоязычных волонтёров.

Служим Крыму с 1990 года

Опубликовано: 05 3, 2018

Вот такое разрешение на использование знака соответствия Системы добровольной сертификации вместе с изображением самого знака мы получили вместе с сертификатом соответствия требованиям международного стандарта ISO 9001. Любим родной Крым! Служим Крыму!