Переводческая
практика
С 2003 года студенты вузов проходят практику по приобретению профессиональных умений и навыков (производственная, переводческая) на базе бюро переводов ЛИНGВИСТ.
Нашими практикантами были студенты Крымского федерального университета, Хайдельбергского университета, Таврического гуманитарно-экологического института, Университета экономики и управления, Севастопольского государственного университета, Краковской академии, Острожской академии, госудаственного университета "Дубна", университета "Синергия".
Сертификат НСС-RU-AБ89-K-00581-24 соответствия требованиям национального стандарта ГОСТ Р ИСО 9001-2015 применительно к деятельности по письменному и устному переводу (ОКВЭД 74.30)
Организация и проведение переводческой (производственной) практики включают:
- переписку с вузом (заключение договора, предоставление справок);
- предоставление индивидуальных заданий по письменному переводу текстов различной
тематики объемом до 40 000 печатных знаков;
- ознакомление с действующими стандартами и правилами оформления перевода;
- анализ ошибок;
- заполнение дневника практики;
- составление отзыва (характеристики);
- предоставление сведений об уровне освоения компетенций.